{"id":4511,"date":"2023-04-21T19:07:05","date_gmt":"2023-04-21T19:07:05","guid":{"rendered":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/?post_type=frettir&#038;p=4511"},"modified":"2023-04-21T19:07:05","modified_gmt":"2023-04-21T19:07:05","slug":"the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature","status":"publish","type":"frettir","link":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/","title":{"rendered":"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">The President of Iceland presented the fifth annual Or\u00f0st\u00edr Prize at the Presidential Residence on Friday, April 21 at 4PM. The Or\u00f0st\u00edr Prize is awarded biennially at the Reykjavik International Literary Festival, in recognition of two translators of Icelandic literature whose outstanding translations and active promotion of Icelandic literature have supported Icelandic culture abroad.This year\u2019s awards were presented to Luciano Dutra and Jacek Godek.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Brazilian translator Luciano Dutra first came to Iceland in 2002 to study Icelandic, with the goal of sharing medieval Icelandic literature with his fellow countrymen in their native Portuguese. Dutra is a prolific, versatile, and award-winning translator of Icelandic literature into Portuguese, and his works include <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">R\u00f6kkurb\u00fdsnir <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">From the Mouth of the Whale<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">)<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Skugga-Baldur<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Blue Fox<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) by Sj\u00f3n, and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Englar alheimsins <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Angels of the Universe<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">)<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">by Einar M\u00e1r Gu\u00f0mundsson. He\u2019s also an advocate for Icelandic poetry in translation, and has published one translation of a Nordic poem per day since 2016 through <\/span><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/nordrsudr\/\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">um poema n\u00f3rdico ao dia<\/span><\/i><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. In 2014, Dutra founded the independent press Sagarana editora forlag, which has published and promoted many Nordic authors in Portuguese translation, including Josefine Klougart and Karl Ove Knausgaard.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Polish translator Jacek Godek has translated Icelandic literature into Polish for more than 50 years. He lived in Iceland as a child, and attended both Melask\u00f3li and Hagask\u00f3li in Reykjavik, but matriculated to university in Poland. The manifold works Jacek has translated include the poetry of J\u00f3nas Hallgr\u00edmsson and the poetry book <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Frelsi<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Freedom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) by Linda Vilhj\u00e1lmsd\u00f3ttir, which received the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">European Poet of Freedom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> award in 2018. Jacek has been a powerful advocate of Icelandic literature in Poland, and the novels he has translated number in the dozens. His most recent publications include <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Kl\u00e1\u00f0i<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Itch<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) by Fr\u00ed\u00f0a \u00cdsberg and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Kvika<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Magma<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) by \u00de\u00f3ra Hj\u00f6rleifsd\u00f3ttir. He is currently working on a new translation of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">101 Reykjav\u00edk<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> by Hallgr\u00edmur Helgason and a translation of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Apr\u00edls\u00f3larkulda<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (e. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Sunny April Cold<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) by El\u00edsabet J\u00f6kulsd\u00f3ttir, who was one of Jacek\u2019s schoolmates in Iceland.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The works of these two powerful translators have made their way into the hands of innumerable readers in Portuguese and Polish, introduced new readerships to Icelandic literature, and built sturdy, significant bridges between these countries. Both Jacek and Luciano are true ambassadors of Icelandic literature in the world. On Sunday, April 23 at 3:00PM GMT, they will speak with Salka Gu\u00f0mundsd\u00f3ttir, Gauti Kristmannsson, and El\u00edsabet Krist\u00edn J\u00f6kulsd\u00f3ttir at Ver\u00f6ld\u2014the House of Vigd\u00eds.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">About OR\u00d0ST\u00cdR<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Or\u00f0st\u00edr is awarded by the Icelandic Literature Center, The Icelandic Association of Translators and Interpreters, Promote Iceland, the Office of the President of Iceland and the Reykjavik International Literary Festival. The board of representatives of these organizations at this time includes Gauti Kristmannsson, Gu\u00f0r\u00fan C. Emilsd\u00f3ttir, Kristjana R\u00f3s Gu\u00f0johnsen, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sif Gunnarsd\u00f3ttir and \u00d6rn\u00f3lfur Thorsson.<\/span><\/p>\n","protected":false},"featured_media":4510,"template":"","meta":{"_mi_skip_tracking":false},"frettaflokkar":[],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature - B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature - B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"The President of Iceland presented the fifth annual Or\u00f0st\u00edr Prize at the Presidential Residence on Friday, April 21 at 4PM. The Or\u00f0st\u00edr Prize is awarded biennially at the Reykjavik International...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/20230421-Ordstir-scaled.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2048\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1365\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/\",\"url\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/\",\"name\":\"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature - B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-04-21T19:07:05+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-21T19:07:05+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/#website\",\"url\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/\",\"name\":\"B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk\",\"description\":\"Dagaba 8.-11. september 2021\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/bokmenntahatid.is\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature - B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature - B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk","og_description":"The President of Iceland presented the fifth annual Or\u00f0st\u00edr Prize at the Presidential Residence on Friday, April 21 at 4PM. The Or\u00f0st\u00edr Prize is awarded biennially at the Reykjavik International...","og_url":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/","og_site_name":"B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk","og_image":[{"width":2048,"height":1365,"url":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/20230421-Ordstir-scaled.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/","url":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/","name":"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature - B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk","isPartOf":{"@id":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/#website"},"datePublished":"2023-04-21T19:07:05+00:00","dateModified":"2023-04-21T19:07:05+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/frettir\/the-ordstir-prize-2023-award-for-the-translation-of-icelandic-literature\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"THE OR\u00d0ST\u00cdR PRIZE 2023: Award for the translation of Icelandic Literature"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/#website","url":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/","name":"B\u00f3kmenntah\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00ed Reykjav\u00edk","description":"Dagaba 8.-11. september 2021","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/wp-json\/wp\/v2\/frettir\/4511"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/wp-json\/wp\/v2\/frettir"}],"about":[{"href":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/frettir"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4510"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4511"}],"wp:term":[{"taxonomy":"frettaflokkar","embeddable":true,"href":"https:\/\/bokmenntahatid.is\/en\/wp-json\/wp\/v2\/frettaflokkar?post=4511"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}